There is broad possibility of Shakespeare studies in India with the introduction of English education in India in the early nineteenth century. Reading and teaching of Shakespeare formed part of English educational institutions ostensibly raj but as it so often happens in history such processes once started served other and more important causes. Read More about Indian English Shakespeare thus could not be confined within the class-room and his influences extended to the vital region of the Indian vernacular languages and also affected the Indian stage and reading of Shakespeare, translation and adaptation of Shakespeare acting after Shakespeare and allied drama to affect Indian literature in general and poetry in particular.
A more comprehensive assimilation of Shakespeare was effected by a group of four young Assamese who were educated in Calcutta Collages, namely, Ratnabhar Barua, Gunanjan Borua, Ghanashyam Borea and Ramakanta Barkakati. Together they translated the Comedy of Errors under the title of Bhramranga. The poet-philosopher Durgeshwar Sharma modeled two of his play, namely, Chandravati and Padmavati on As You Like It and Cymbeline respectively. Read More about Indian English Debananda Varati’s Bhimdarpa is an echo of Macbeth while Padmadhar Chaliha's’ Amar Lila is an adaption of Romeo and Juliet. Atulchandra Hazarika recreated The Merchant of Venice and King Lear in Assamese. Shakespeare influenced the Assamese novel mainly through Lamb's Tales From Shakespeare from which the young Assamese novelists learnt to incorporate Shakespearean plot-outlines and character-sketches in their works. Read More about Indian English As regards poetry proper, Shakespeare remains an effective inspiration for many successful poetic flights including Hiteswar Barua’s Desdemona.